【お知らせ】翻訳の裏話9_いたばし国際絵本翻訳大賞の裏話 | イタリア 絵本 Cerbiatto (チェルビアット 絵本店)

2022/02/21 10:30



【いたばし国際絵本翻訳大賞の裏話】

〜イタリア語部門大賞受賞者の方々との座談会〜

翻訳の裏話シリーズ⑨

いたばし国際絵本翻訳大賞のイタリア語部門の『すてきってなんだろう?』で大賞を受賞された あべけんじろうさん、あべなおさん、そして『どれもみーんなアントニオ!』で大賞を受賞された ふくやまよしこ さんとオンライン対談をさせて頂きます。

また、『おやすみなさいトマトちゃん』を訳されたイタリア在住の ほしあや さん にも事前に質問させて頂いたアンケートでご参加頂き、チェルビアット絵本店の店主が代わりにお話させて頂きます。

皆様にはいたばしの絵本翻訳大賞受賞時の作品について

応募のきっかけ/ 翻訳の楽しいところや大変なところ/ 心に残ったフレーズ/ 工夫した点/コンクールの想い出

など、普段なかなか聞くことの出来ない「いたばし国際絵本翻訳大賞の受賞者の方々の生の声」でご自身が受賞された翻訳絵本についてお話を伺っていきます。

皆様お気軽にオンライン(zoom)で立ち寄り楽しんで頂けたらと思います。

あべ けんじろう さん
大分県生まれ。京都大学大学院人間・環境学研究科修士課程修了。独立行政法人国際交流基金勤務。国内のほか、モスクワ(ロシア)、ローマ(イタリア)に赴任。『すてきって なんだろう?』で第25回いたばし国際絵本翻訳大賞(イタリア語部門)最優秀翻訳大賞を受賞(共訳)。

あべ なお さん
東京都生まれ。上智大学外国語学部卒業、アンジェ・カトリック大学(フランス)留学。独立行政法人国際交流基金勤務等を経て、教育・文化関連等で翻訳業に携わる。『すてきって なんだろう?』で第25回いたばし国際絵本翻訳大賞(イタリア語部門)最優秀翻訳大賞を受賞(共訳)。

ふくやま よしこさん
埼玉県生まれ。成城大学文芸学部卒業。中田英寿氏に憧れてイタリア語学習を始める。2009年イタリア・フィレンツェに短期留学。絵本と猫と音楽を愛する2児の母。第26回いたばし国際絵本翻訳大賞イタリア語部門で最優秀翻訳大賞を受賞。

ほし あや さん
横浜市生まれ。テンプル大学ジャパン卒業後、イタリアに移住。イタリア企業での翻訳業務などを経て、日本の会社からの依頼で、英語・イタリア語での調査などを行っている。2児の母。イタリア、ボローニャ在住。『おやすみなさいトマトちゃん』で第24回いたばし国際絵本翻訳大賞(イタリア語部門)最優秀翻訳大賞を受賞。

日時・場所
03/04 (金)オンライン zoom にて 
10:30 〜 12:00 無料)

1. 下記フォームよりご予約願います
(cerbiatto.libreria@gmail.com にご予約のメッセージを頂いても大丈夫です)

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdoHH0b46AddbKwh8ftqxYtJaxaRAQRqBUl6YZiUAtBkpiBiw/viewform?vc=0&c=0&w=1&flr=0

2. ご予約頂いた方のみ限定 の 後日閲覧可能な動画も準備させて頂 きます 。

お問い合わせ
チェルビアット絵本店
四方実 よも みのる
Tel: 08024536652
Email: cerbiatto.libreria@gmail.com

チェルビアット絵本店
二つの扉書店
店主: 四方 実

——
いたばし国際絵本翻訳大賞は
いたばしボローニャ絵本館により企画・実行される英語の絵本、イタリア語の絵本の翻訳コンクールです。

各本の出版社様と作家様、イラストレータ様↓

すてきってなんだろう?
Topipittori
Antonella Capetti
Melissa Castrillon

どれもみーんなアントニオ
Editrice Il Castoro
Susanna Mattiangeli
Mariachiara Di Giorgio

おやすみなさいトマトちゃん
Valentina Edizioni
Elisa Mazzoli autrice per bambini
Cristina Petit