2022/07/21 11:30
【動画: 作家と語る物語3】
絵本作家ジェリー・マーティンさんとのオンライン対談は無事終了致しました。30名近い方にイベントを視聴頂き誠に嬉しく思います。
動画の編集が完了しましたので以下のリンクよりご覧頂けると幸いです。
https://youtu.be/WWiPy-lU5-I
動画目次は以下の通りです
00:00 ジェリー・マーティンさんについて
(どうして日本に?なぜ絵本作家に?)
19:04 『どんぐりたいこ』について
35:00 絵本と文化(色んなどんぐり)
43:44 『What's For Snack Today? きょうの おやつは なんだろな?』について
49:54 絵本と文化2(日本食)
1:07:28 英語と日本語読み比べ
1:11:34 質疑応答 & 告知
※今回読み聞かせはオンライン対談時のみ限定ということで許可を頂いておりましたのでこちらの動画では読み聞かせ部分はカットさせて頂いております。申し訳ありませんがご承知置き頂けるようお願い致します。
『What's For Snack Today? きょうの おやつは なんだろな?』は当店のネットショップでも販売させて頂いておりますので良かったら下記よりご購入頂けると幸いです↓
https://italiaehon.thebase.in/items/65015951
どのお話も興味深かったのですが、どうして日本語で絵本を出されたのか?という質問に
「太鼓を叩く時の どん! という擬音のニュアンスや音が持つ雰囲気を英語では出せないからこの絵本は日本語でなければいけなかった」
というお話に深く感じ入ってしまいました。
絵本と文化についてのお話では、日本の食べ物である「あられ」や「ぜんざい」を英訳する時の苦労と工夫のお話がとても興味深かったです。
対談の中で出てくる絵本の本文やイラストに関してはジェリーさんをはじめ、作家さんとイラストレータさん、出版社様にも著作権の許可を頂いております。当日のジェリーさんによる読み聞かせも許諾を頂いて行っております。
今回の動画は予約者限定のものではありませんので良かったらご興味お持ち頂けそうな方と共有してお楽しみ頂けると幸いです。
宜しくお願い致します。
チェルビアット絵本店
四方 実