2023/04/13 09:29
【イタリア語で聞いてみよう】
Il mio posto preferito
わたしのおきにいりのばしょ
—-
ボローニャ国際絵本原画展の入選作家 オオノマユミさんの絵本 Il mio posto preferito (わたしのおきにいりのばしょ)をネイティブのイタリア人の女性が読み聞かせして下さいました。
その読み聞かせから一部フレーズを抜粋した動画を用意しましたので、絵本のイタリア語での読み聞かせを楽しんで頂けると幸いです↓
作家ご本人のオオノマユミさんは勿論、出版社のKirakira edizioneさんと読み聞かせをしてくれたルチアさんにも許可を頂いた上で読み聞かせの動画を作成しています。
字幕無し、イタリア語字幕あり、日本語字幕あり、の順番で3回イタリア語が流れるのでイタリア語がわからない方も字幕と併せてイタリア語の音と絵本の世界を楽しんで頂けると幸いです。
以下の絵本の紹介も併せてご覧頂けたらと思います↓
——-
これは野原を舞うわたし(ちょうちょう)の物語。
風の吹く穏やかな野原に住むおでかけ好きのちょうちょう。
そよそよ のはら
ひろい そら
つぼみの にわ
めいろの もり
ともだちの おうち
色々なところにお出かけする ちょうちょうが帰ってくるのはやっぱり野原。
わが家が一番落ち着くのです。
そよそよ のはらが わたしのおうち
Un prato tranquillo dove soffia il vento. Io vivo qui.
と始まる絵本の物語。オオノマユミさんにより紡がれる詩的な文章と色彩豊かなイラストをお楽しみ頂けると幸いです。
・・・
この絵本はイタリア語の作品ですが、日本語と英訳が付録としてついています。
---イタリアの出版社紹介文から---
La piccola farfalla protagonista di questa storia scoprirà alla fine del suo viaggio che, fra tutti, casa è il suo posto preferito.
この物語の主人公の小さな蝶々は、自身に相応しい場所を探し求める旅の終わりに、自身の家である野原が一番落ち着く場所だったのだと気づきます。
タイトル:
Il mio posto preferito
わたしのおきにいりのばしょ
オオノマユミ 作/絵
Mayumi Oono
Kira Kira edizioni 出版