1/5

☆Domani sarà

¥3,100 税込

SOLD OUT

別途送料がかかります。送料を確認する

この商品は海外配送できる商品です。

【イタリア語の絵本】

Domani sarà… 『あしたはいったい・・・』仮題

Marinella Barigazzi
Natascia Ugliano
マリネッラ・バリガッツィ 文
ナターシャ・ウリアーノ 絵

将来に想いを馳せる子供の物語。優しいお話です。 「大人になったらどうなってるんだろう」男の子は自分に問いかけます。 「おかあさんはどこにいるんだろう?」 「秘密基地はどこにあるだろう?」 「過ぎちゃた時間ってどうなってるんだろう?捕まえた途端、どこかに行っちゃうのかな?」 感性豊かな男の子の頭は疑問でいっぱいです。

注意深く、好奇心旺盛で、日々の出来事に興味津々「明日はいったいどんなだろう?」 そんな主人公の男の子が私達に様々な風景を想起させてくれます。

春の夜。自身の街。ベランダや庭で遊ぶ子供達。ある暑い日の夜空に広がる星々や月。それらを見つめる好奇心に溢れた子供。

マリネッラ・バリガッツィ氏の紡ぐポエム調の物語の世界に是非みなさんも浸って頂けたら嬉しく思います(^^) 2018年のボローニャ国際児童図書展でも紹介された絵本です(^^)
------------------------------------------------------------------------------------
++本文から++ Dove sarà quel nascondiglio dove incontro i miei amici e ci raccontiamo tutti i nostri segreti? (大きくなったら)友達と会ってみんなで内緒話をするための秘密基地はどこになるんだろう?
————————————————————————
Un bambino si interroga su quello che accadrà quando sarà grande. «Dove sarà la mia mamma? Dove sarà il mio nascondiglio segreto? Dove sarà il tempo che passa e passa e quando cerchi di catturarlo è già andato via?». Le domande via via suggeriranno riflessioni sui momenti più importanti della vita.
In questo testo predominano i dubbi e gli interrogativi di un bambino sensibile, attento e curioso che davanti ad ogni aspetto della quotidianità sembra avere un quesito al quale trovare delle risposte.

Domani sarà…
È una storia dolce, una serie di domande che ogni bambino si pone, incuriosito dal futuro…Poi un accenno di risposte, di pensieri rivolti al domani.

Il bimbo di “Domani sarà…” ci fece pensare alle sere di primavera, al nostro quartiere di periferia, quando i bimbi giocano sui balconi o nei cortili…Una serata calda, un bimbo curioso, che guarda la luna e un cielo colmo di stelle…

商品をアプリでお気に入り
  • レビュー

    (224)

  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥3,100 税込

SOLD OUT

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      その他の商品