Raperonzolo (ラプンツェル イタリア語版)
¥3,400 税込
SOLD OUT
別途送料がかかります。送料を確認する
この商品は海外配送できる商品です。
【イタリア絵本紹介】
魔女「ラプンツェル、ラプンツェルや。あんたの三つ編み垂らしておくれよ」
—————————
グリムのラプンツェル、イタリア語版です(^^)
マリーナさんの美しいイラストと共にお楽しみ頂けると嬉しく思います。
ちなみにラプンツェル(髪長姫)はイタリア語でRaperonzolo(ラペロンツォロ)と言います。他にも、
Biancaneve: 白雪姫
ビアンカネーヴェ
Sirenetta: 人魚姫
シレネッタ
Cappuccetto Rosso: 赤ずきん
カップッチェット ロッソ
など、世界のおとぎ話の主人公達のイタリア語を覚えていくのも楽しいものです。多くの作品のヒロイン達がディズニープリンセスにもなっていますね(^^)
——本文から———
-Raperonzolo Raperonzolina cala giù la tua treccina!
魔女「ラプンツェル、ラプンツェルや。あんたの三つ編み垂らしておくれよ」
Raperonzolo ubbidiva.
I suoi bellissimi capelli erano raccolti in una treccia che sembrava oro filato.
ラプンツェルは(魔女のいうことに)従いました。三つ編みにした彼女の美しい髪はまるで金で紡いだ糸のようでした。
————
タイトル:
Raperonzolo
ラプンツェル(仮題)
dai Fratelli Grimm
グリム童話より
Sonia Mangoni
ソニア・マンゴーニ 再話
Marina Marcolin
マリーナ・マルコリン 絵
Nuages 出版
————
イタリア語絵本翻訳
Traduzione dei libri illustrati ↓
http://blog.livedoor.jp/cervietto_minoru/
-
レビュー
(208)
-
送料・配送方法について
-
お支払い方法について
¥3,400 税込
SOLD OUT