1/1

I tre porcellini さんびきのこぶた

¥2,640 税込

残り1点

別途送料がかかります。送料を確認する

この商品は海外配送できる商品です。

【イタリア絵本】

もう おまえたちは おおきいのだから、じぶんたちで くらしていくんだ。

さぁ おいき。しっかり がんばるんだ。

でもオオカミにはきをつけなくちゃいけないよ!

————
独特なタッチの絵柄に目を見張る、イタリアからやってきた世界の名作童話シリーズ『さんびきのこぶた』です。

作者のアッティリオさんは1923年生まれの絵本作家さん。90歳を過ぎてなお創作を続けられる方で、力強い線で描かれる独特のイラストのボードブックが人気です。

『あかずきん』、『みにくいアヒルのこ』、『ブレーメンのおんがくたい』など誰もが知る世界の名作もアッティリオさんにより再話され日本語にも訳されています。、

マエストロ・アッティリオおじいちゃんの絵本を、お子様も親御様も一緒に味わって頂けると嬉しく思います。

さとうのりかさんの訳文も原文に忠実でありなとても読み易い日本語です。ひらがなだけで読めるボードブックですので3-5歳くらいのお子様は一人で読んだりするのも楽しい絵本だと思います。

親子一緒にでもお一人でも、色んな読み方でお楽しみ頂けると嬉しく思います(^^)


——イタリア語紹介文から———————

むかしむかし あるところに 3びきのこぶたのきょうだいがいました。

あるひ かあさんぶたが いいました。

「もう おまえたちはおおきいのだから、 じぶんたちで くらしていくんだ。 さぁ おいき しっかり がんばるんだ。 でもオオカミにはきをつけなくちゃいけないよ!」

そこで 3びきのこぶたはそれぞれ いえをつくることにしました。

—————
タイトル:
I tre porcellini. Le mini fiabe di Attilio.
3びきのこぶた
アッティリオおじいさんのミニ童話

Attilio Cassinelli 作/絵
アッティリオ・カッシネリ
@

さとうのりか 訳

Lapis 出版

‎岩崎書店 出版(日本語版)
@
————
イタリア語絵本翻訳
Traduzione dei libri illustrati ↓

http://blog.livedoor.jp/cervietto_minoru/

#イタリア #イタリア語 #絵本 #海外えほん #イタリア語絵本 #外国語絵本 #絵本紹介 #libroillustrato #libriillustrati #italiano #bambini #picturebook #本屋 #libreria #albiillustrati #letteraturaperlinfanzia #絵本屋 #イタリア語勉強中 #イタリア語教室
#Itreporcellini
#LeminifiabediAttilio
#3びきのこぶた
#AttilioCassinelli
#アッティリオカッシネリ
#さとうのりか
#Lapis
#岩崎書店

商品をアプリでお気に入り
  • レビュー

    (196)

  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥2,640 税込

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      その他の商品